19 12
发新话题
打印

[转帖] 吉利:我们必须击败国米

吉利:我们必须击败国米

【尤文官网新闻翻译组】       尤文图斯主席乔万尼.科博利.吉利坦承导致能否得到本赛季的一切,是尤文图斯在11月4日摊牌与国米的比赛。
       科博利.吉利宣称:"我们应该铭记11月4日."
      "我们必须为我们牺牲了和丢失了在他们那里的两个冠军而赢取比赛,我想要击败国米."
       他补充说: "布冯的说法是正确的。比赛没有24vs24, 只有11vs11,并且我们可以赢得比赛."



原文衔接:http://www.tribalfootball.com/article.php?id=61707
[beyond59195514译 ]

[ 本帖最后由 niumaoxue 于 2007-10-23 18:27 编辑 ]

TOP

不但是11月4日 还有明年的3月22日 双胜!

TOP

  两强相遇勇者胜!!!!!!!!!!!!

TOP

希望奉献一场精彩的比赛
但估计又是一场闷战

TOP

我们叫国米,什么国X!!尤文,如果你想赢得一切,首先请从尊重对手开始!!!!!!!!!
我们都很尊重尤文,也希望看到一场精彩的意大利德比!!

[ 本帖最后由 apiao1983 于 2007-10-23 08:13 编辑 ]
爱你,没得选

TOP

楼上的稍安勿燥 我们只是转载~

在学校论坛上虽然有时还会跟其他俱乐部球迷小吵小闹 但从来不会去侮辱对手 更别说是改造队名了 "国X"这种叫法我也是到这里才通过转载看到的 有违我们尤文的大将之风啊

TOP

转载难道自己就不可以编辑下吗?这种解释真是叫人无语

TOP

那还叫转载么?这种问题真是叫人无语

TOP

汗  转载也要遵守这里规定好不好  我不知道你们这个板块定义转载的   但是我希望你能对其他人有最起码的尊重

TOP

引用:
原帖由 wangtao_923 于 2007-10-23 11:16 发表
汗  转载也要遵守这里规定好不好  我不知道你们这个板块定义转载的   但是我希望能对其他人有最起码的尊重
版主同志:
      请你以后回帖的时候先搞搞清楚
    1.我当时那么说仅仅是为了缓解一下气氛 开个玩笑而已 因为楼上你们那位国米球迷很激动 用了很多感叹号 后来他又改了贴了 删了不少感叹号 不信你可以去投条他本人
    2."我希望能对其他人有最起码的尊重" 我本身就不赞成这么叫你们球队的名字,请你不要说我不尊重你们球队,难道翻译的错要我来道歉?搞笑
    3."转载"怎么定义的我也不清楚 既然你也不清楚本版的规矩 又如你前面所说很"无语"的话 就不要在这罗嗦 我不想跟你玩文字游戏
    最后再强调一次 我一点没有不尊重你们球队 不过现在由于你的种种我很遗憾 我也不指望你会因为你的胡乱职责而道歉

TOP

我看过原文了,Juventus president Cobolli Gigli: We must beat Inter Milan
这里的确是写的国际米兰
如果是翻译出的问题,说明这个翻译完全不懂足球,对这种人也就不说了
相信尤文的兄弟都是文明球员,这也就是个误会.
这件事是我的错,向各位道歉了!
爱你,没得选

TOP

大家都有各自喜欢的球队 为了维护球队有点激动也很正常
相信11月4日会是一场充满艺术 激情和文明的比赛

TOP

回复 #10 minhail 的帖子

1.我在这里只是作为一个普通的江城的会员发表言论,并没有用任何版主的语气在这里说什么。
2.在整个豪门之家的版规中,不准攻击其他球队的球迷是最基本的规定,如果真是转帖,这个帖子根本不该出现在这里。我绝对认为国X对国米的球迷来说并不是一种尊重的称呼。
3."我希望你能对其他人有最起码的尊重" 我本身就不赞成这么叫你们球队的名字,请你不要说我不尊重你们球队,难道翻译的错要我来道歉?搞笑
关于这个,我向你表示道歉,我当时并没考虑这么多,对不起。
4.我绝对不相信尤文官网新闻翻译组会将国际米兰翻译成国X。
5.这个帖子是你们版主帖出来的,我希望你能设身处地的想一下,如果在我们的版块由版主贴出对你们不尊重的称呼,你会怎么想。
6.之前apiao1983 的原帖我确实没看到。这一点我还是要向你表示道歉。

TOP

那么多道歉我都不好意思了
我理解楼上的感受 大家争做文明人 这样我们的足球环境 全民素质 社会风气才会与时俱进
"翻译门"事件到此结束吧

TOP

不好意思啊,是我疏忽了,因为我们的失误导致不必要的误会,我为此向广大球迷道歉。帖子已经修改,希望大家收敛火气,期待最纯粹的意大利德比!
斑马球迷赶快加入我们
群1:39315120(已满)  群2:67682553(可加)

TOP

 19 12
发新话题